|
|
|
Alfabet niemiecki
a b c d e f
g h i jk l m n
o p q r s t
u v w x y z
ä ö ü
,,,,,,,
|
|
 |
 
Entschuldigung, wo ist die ...Straße?
czytać
entszuldigung, wo yst di .....sztrase?
Przepraszam, gdzie jest ulica ...?
In welche Richtung muss ich gehen, um zu ... zu gelangen?
czytać
in welsze richtung mus iś gejen, um zu.... zu gelagen?
W którą stronę mam iść, żeby dojść do ...?
Ich möchte zu ...
czytać
iś muchte zu...
Chciałbym/Chciałabym się dostać do ...
Ich suche diese Adresse.
czytaj:
iś zuche dize adrese.
Szukam tego adresu.
Ist das weit von hier?
czytaj
yzt das wait von hir?
Czy to daleko stąd?
Wie weit ist es von hier bis zu ...?
czytaj
wi wait yzt es von hir biz zu?
Jak daleko jest stąd do ...?
Ganz nah.
czytaj
ganc nah.
Całkiem blisko.
Nicht weit.
czytaj
nicht wait.
Niedaleko.
Ziemlich weit.
czytaj
cimliś wait.
Dosyć daleko.
Wie komme ich dorthin?
czytaj
wi kome iś dorthin?
Czym mogę tam dojechać?
|
|
 |
|
|
|
|
|
Wer? stosujemy tylko do osób
Was? stosujemy Tylko do rzeczy
Jest to polski
Mianownik Kto? co?
Der (ten) Ein (jakiś)
Die (ta) Eine (jakaś)
Das (to) Ein (jakieś)
|
|
Wessen?
jest to polski
Dopełniacz Czyj? Czyja? Czyje? Kogo? Czemu?
Des ( tego) eines (jakiegoś)
Der (tej) einer (jakiejś)
Des (tego) eines (Jakiegoś)
końcówki es otrzymują tylko rzeczowniki M i N
Nominativ der Mann (mężczyzna)
Genitiv des Mannes (mężczyzny)
|
|
Wem?
Wo? (Gdzie leży książka) stan spoczynku
jest to polski
Celownik Komu? Czemu?
Dem (temu) einem (jakiemuś)
Der (tej) einer (jakiejś)
dem (temu) einem (jakiemuś)
plurar
den (jakieś) w l.mn. dodajemy do rzeczownika końcówkę n
|
|
Wen?
Wohin? (dokąd położyłeś- kładziesz książkę) stan ruchu
jest to polski
Biernik Kogo?
Ich liebe den Herr,
Den (tego) einen (jakiegoś)
Die (tą) eine (jakąś)
Das (To) ein (jakieś) |
|
|
 |
|
|
|
|