Der Die Das


RODZAJ RZECZOWNIKA

Rzeczowniki w języku niemieckim, podobnie jak w języku polskim,
występują w jednym z trzech rodzajów: męskim, żeńskim lub nijakim.
W języku niemieckim rodzaj ten rozpoznać można po rodzajniku,
jaki występuje przed rzeczownikiem:
der, die, das.

der

rodzajnik męski
maskulinum

die

rodzajnik żeński
femininum

das

rodzajnik nijaki
neutrum


                   
Jak utworzyć liczbę mnogą? 

Liczbę mnogą tworzymy poprzez dodanie  odpowiedniej końcówki
i/lub przegłosu (Umlaut).

                                   Uwaga!
Rodzajnik określony dla wszystkich rzeczowników w liczbie mnogiej to die.
Rodzajnik nieokreślony w liczbie mnogiej w ogóle nie występuje.

Rzeczowniki rodzaju żeńskiego
przybierają najczęściej w liczbie mnogiej końcówkę
„-en”

przykład:


SINGULAR          PLURAR
die  Kirche     –    die  Kirchen
kościół                    kościoły

Rzeczowniki rodzaju męskiego
przybierają najczęściej końcówkę
„-e” lub „-er”
oraz przegłos lub przyjmują tylko sam przegłos.

przykład:


SINGULAR            PLURAR
der Laden      –      die Läden
          a                          ä     
Sklep                        sklepy

Rzeczowniki rodzaju nijakiego
przybierają najczęściej końcówkę
„-er” i przegłos, „-e”
i pozostają bez przegłosu lub pozostają bez zmian
(zmienia się tylko rodzajnik z
das na   die)

przykład:


SINGULAR                  PLURAR
das Radieschen    –    die Radieschen
rzodkiew                            rzodkiewki

Rodzajnik nieokreślony (Der unbestimmte Artikel)
Rodzajnika nieokreślonego używamy wtedy,
gdy mówimy o nieznanej nam bliżej osobie,
rzeczy, przedmiocie etc. oraz gdy mówi się
o czymś pierwszy raz. ( ein eine)

Rodzajnik określony (Der bestimmte Artikel)
Rodzajnika określonego używamy wówczas,
gdy wspomnieliśmy już o danej rzeczy w poprzednim zdaniu,
gdy wiemy już coś konkretnego o danym rzeczowniku.
Np.:
Sie hat eine Blume. (Ona ma kwiat. - bliżej nieokreślony kwiat,
nie mamy o nim żadnych konkretnych informacji,
mówimy o nim po raz pierwszy)

Die Blume ist rot. (Kwiat jest czerwony. - jest podana cecha kwiatu,
                                         mówimy o nim po raz kolejny,
                                  wiemy o który kwiat chodzi) (określony)

Rodzajnik zerowy (Der Null-Artikel)
Rodzajnika nie używa się

• przed imionami i nazwiskami:
Thomas hat ein Auto.
Merkel wohnt in Deutschland.


• przed rzeczownikami oznaczającymi narodowość lub zawód:
Gerhard Schröder ist Deutscher.
Mein Vater ist
Psychologe.

przed nazwami własnymi, przed nazwami miast,
kontynentów, większością nazw krajów i krain geograficznych:
Berlin liegt an der Spree.
Afrika ist ein Kontinent.
Polen grenzt an Deutschland.


• przy zastosowaniu wyrazów Herr i Frau:
Frau und Herr Müller gehen spazieren.


• po zaimkach dzierżawczych:
Unsere Lehrerin ist nett.
Mein Kind ist brav.

• przed rzeczownikami nazywającymi materiały, bliżej nieokreślonymi:
Stahl ist ein Metal.
Ich mag Wein.


• po liczebnikach głównych oraz wyrazach określających ilość,
miarę i wagę:
Ich habe 2 Freundinnen.
Ich kaufe 2 Kilo Äpfel.

• po wyrazach: viel (dużo), wenig (mało), etwas (trochę):
Wir haben wenig Zeit.


• w niektórych przysłowiach lub wyrażeniach:
Eile mit Weile. (Śpiesz się powoli.)

W języku niemieckim
der“, “die“, “das“, (die


najczęściej pracują jako rodzajniki określone,
których się nie tłumaczy


der“, “die“, “das“, (die)
mogą również pojawić się w roli zaimków względnych
(który, która, które).

der“, “die“, “das” (die).
Tym razem wcielą się one w zaimki wskazujące
(ten, ta, to).

Zaimki względne: który, która, które


 rodzaj męski rodzaj żeński rodzaj nijaki  liczba mnoga
Nominativ der die das die
Genitiv dessen deren dessen deren
Dativ dem der dem denen
Akkusativ den die das die

Lange Jahre, in denen sie Spott ertragen musste, hatten ihre Schüchternheit nur noch wachsen lassen.
Długie lata, podczas których musiała znosić kpiny, sprawiły że jej nieśmiałość tylko się powiększyła.

Zaimki wskazujące


rodzaj męski rodzaj żeński rodzaj nijaki liczba mnoga
Nominativ der die das die
Genitiv dessen deren dessen derer (deren)
Dativ dem der dem denen
Akkusativ den die das die

Der ist gut! Świetne! (Ten jest dobry

http://search.tb.ask.com/search/redirect.jhtml?action=pick&ct=GD&qs=&searchfor=der+die+das&cb=AYY&p2=%5EAYY%5Exdm070%5EYYA%5Ede&qid=7336ed7601cb44e09f4b5bac7f8c5968&n=77fd52d3&ptb=32874B63-DCF2-4277-AE3D-1C95C4E13AD0&si=flvrunner&pg=GGweb&ots=1388574382725&pn=1&ss=sub&st=sb&tpr=&redirect=mPWsrdz9heamc8iHEhldEWpjzOIRRfyvlggyaXSSgo1QpSBV1CBJyrkYqSEpx3Ud&ord=0&

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

Kiedy mówimy o rodzajnikach musimy wiedzieć, że rodzajnik jest ściśle powiązany z rzeczownikiem. Rodzajnik, obojętnie czy określony czy nieokreślony, zawsze stoi przed rzeczownikiem.
Są również przypadki, że w ogóle się pomija rodzajnik.
Wtedy jest to tzw. rodzajnik zerowy. 
Rodzajniki wskazują nam jakiego rodzaju jest dany rzeczownik
np. der Mann – mężczyzna (rodzaj męski),
die Frau – kobieta (rodzaj żeński)
,
das Kind – dziecko (rodzaj nijaki)
.
Należy przy tym pamiętać,
że nie zawsze rodzaj w języku niemieckim pokrywa się z tym w języku polskim
np. die Blume (rodzaj żeński) – ten kwiatek (rodzaj męski),
das Mädchen (rodzaj nijaki) – ta dziewczyna (rodzaj żeński).


Na początku omówimy rodzajnik nieokreślony.

Rodzajnika nieokreślonego używamy:

1. przed rzeczownikami o których nic bliżej nie wiemy,
o których mówimy po raz pierwszy np.

Das ist ein Auto. – To jest jakiś samochód.

Ein Herr geht – Jakiś pan idzie.

Należy przy tym zwrócić uwagę na to,
że rodzajnik nieokreślony nie ma liczby mnogiej.
I kiedy mówimy po raz pierwszy o czymś w liczbie mnogiej
wówczas nie używamy rodzajnika.

Das sind Autos – To są samochody.

Herren gehen. – Jacyś panowie idą.

2. po wyrażeniu:

es gibt (jest, są) np.

Es gibt hier in der Nähe eine Toilette. – Tutaj w pobliżu jest toaleta.

Zaimki wskazujące der, die, das

Utwórz PDF Drukuj Poleć znajomemu

Zaimki wskazujące der, die, das w języku niemieckim:



„Der”, „die”, „das”, „die”, czyli „ten”, „ta”, „to”, „ci” są zaimkami wskazującymi.

Zastosowanie zaimków wskazujących der, die, das w języku niemieckim



W języku niemieckim zaimki wskazujące der, die, das, die (ten, ta, to, ci) można stosować zamiast zaimków osobowych. Zaimki wskazujące odnoszą się do osób i rzeczy wspomnianych we wcześniejszym zdaniu. Mają taką samą odmianę jak zaimki względne z wyjątkiem dopełniacza liczby mnogiej (derer).

Odmiana zaimków wskazujących der, die, das w języku niemieckim



SINGULAR PLURAL
  MASKULINUM FEMININUM NEUTRUM
NOM. DER DIE DAS DIE
GEN. DESSEN DEREN DESEN DERER
DAT. DEM DER DEM DENEN
AKK. DEN DIE DAS DIE

Ich habe eine Tasche gekauft. Die ist echt super!
(Kupiłam torebkę. Ona jest naprawdę świetna!)

Das ist schwer für dich. Ich bin mir dessen bewusst.
(To jest trudne dla Ciebie. Jestem tego świadom.)

Den merke ich mir.
(Tego sobie zapamiętam.)
 

 

Odmiana rodzajnika nieokreślonego:


Maskulinum

Femininum

Neutrum

Plural

Nominativ

ein

eine

ein

-------

Genitiv

eines

einer

eines

-------

Dativ

einem

einer

einem

-------

Akkusativ

einen

eine

ein

-------


Małe objaśnienie do tabelki

Pod Maskulinum (rodzaj męski) Femininum (rodzaj żeński) i Neutrum(rodzaj nijaki) są odmienione rodzajniki do liczby pojedynczej a tam gdzie jest Plural to do liczby mnogiej. Czyli jak widzimy w liczbie mnogiej rodzajnik nieokreślony w ogóle nie występuje.


Teraz zajmiemy się rodzajnikiem określonym, którego używamy najczęściej:


1. kiedy mówimy o rzeczach osobach o których była już mowa w poprzednim zdaniu np.

Das ist ein Buch. Das Buch ist spannend. – To jest jakaś książka. Ta książka jest interesująca

Das ist eine Frau. Die Frau ist jung. To jest jakaś pani. Ta pani jest młoda.


2. przed nazwami krajów i krain geograficznych w rodzaju męskim i żeńskim jak:

Die Schweiz, die Türkei, der Irak, der Suden


3. przed nazwami gór, rzek i mórz np.

Die Oder – Odra der Rhein – Ren

Die Ostsee – Morze Bałtyckie.


4. przed rzeczownikami uważanymi za jedyne na świecie np.

Die Sonne – słońce, die Welt – świat.


Odmiana rzeczownika określonego:


Maskulinum

Femininum

Neutrum

Plural

Nominativ

der

die

das

die

Genitiv

des

der

des

der

Dativ

dem

der

dem

den

Akkusativ

den

die

das

die


Teraz podam sytuacje kiedy występuję rodzajnik zerowy a więc kiedy po prostu nie ma rodzajnika.

 

Rodzajnik opuszczamy :

1. przed imionami, nazwiskami, nazwami krajów które są rodzaju nijakiego np.

Stefan, Otto,  Ursula imiona.

Polen , Deutschland państwa.


2. przy rzeczownikach materiałowych nieokreślonych bliżej np.

Dieser Ring ist aus Gold. – Pierścionek jest ze złota.


3. kiedy przed rzeczownikiem jest viel – dużo lub wenig – mało.

Ich habe viel Geld. – Mam dużo pieniędzy.

Er isst wenig Obst. – On je mało owoców.


4. kiedy mówimy o czymś po raz pierwszy w liczbie mnogiej:

Hier wachsen Blumen. – Tutaj rosną kwiaty.


5. kiedy stosujemy rzeczownika oznaczające zawód, funkcję lub narodowość:

Er ist Pole. – On jest Polakiem.

Sie ist Ärztin. – Ona jest lekarką.


SOLDAT
ŻOŁNIERZ

SOLDATEN
RZOLNIERZE
BANNER
SZTANDAR
Schießt
STRZELA
Schauspieler
AKTOR

TÄNZER
TANCERZY

Ansager
spikerka
nominiert
nominowany
Astronaut
astronauta
Sekretärin
sekretarka
wählt eine
Telefon
nummer

wykręca
numer
telefonu
Politiker
polityk
Zahnarzt
dentysta
Zahn
ząb
Patient
pacjent
Lächeln
uśmiech



Lächeln
uśmiech

 
Kiefer
szczęka



Zahnfleisch
dziąsła
Zahn
-schmerzen
ból zęba
       
       
       
       
       



 
 
Przycisk Facebook "Lubię to"
 
I przypadek ( Der NOMINATIV)
 
Wer? stosujemy tylko do osób
Was? stosujemy Tylko do rzeczy
Jest to polski
Mianownik Kto? co?
Der (ten) Ein (jakiś)
Die (ta) Eine (jakaś)
Das (to) Ein (jakieś)

II Przypadek (Der GENITIV)
 
Wessen?
jest to polski
Dopełniacz Czyj? Czyja? Czyje? Kogo? Czemu?
Des ( tego) eines (jakiegoś)
Der (tej) einer (jakiejś)
Des (tego) eines (Jakiegoś)
końcówki es otrzymują tylko rzeczowniki M i N
Nominativ der Mann (mężczyzna)
Genitiv des Mannes (mężczyzny)

III Przypadek (der Dativ)
 
Wem?
Wo? (Gdzie leży książka) stan spoczynku
jest to polski
Celownik Komu? Czemu?
Dem (temu) einem (jakiemuś)
Der (tej) einer (jakiejś)
dem (temu) einem (jakiemuś)
plurar
den (jakieś) w l.mn. dodajemy do rzeczownika końcówkę n
IV Przypadek (Akkusativ)
 
Wen?
Wohin? (dokąd położyłeś- kładziesz książkę) stan ruchu
jest to polski
Biernik Kogo?
Ich liebe den Herr,
Den (tego) einen (jakiegoś)
Die (tą) eine (jakąś)
Das (To) ein (jakieś)
 
Dzisiaj stronę odwiedziło już 5 odwiedzającyo co chodzi
Ta strona internetowa została utworzona bezpłatnie pod adresem Stronygratis.pl. Czy chcesz też mieć własną stronę internetową?
Darmowa rejestracja