|
|
|
Alfabet niemiecki
a b c d e f
g h i jk l m n
o p q r s t
u v w x y z
ä ö ü
,,,,,,,
|
|
|
Sieben Tage die Woche
siedem dni w tygodniu
W języku niemieckim wszystkie rzeczowniki oznaczające dni tygodnia są rodzaju męskiego (DER)
Montag = poniedzialek - czytam - ( Montag)
Dienstag = wtorek - czytam - ( Dinstag)
Mitwoch = środa - czytam - (Mitwoch)
Donnerstag = czwartek - czytam (Donerstag)
Freitag = piątek - czytam-(Fraitag)
Wochenende = wekend
Samstag = sobota czytam - (Zamztag)
Sonntag = niedziela - czytam- zontag
muszę pamietać że:
am = w poniedziałek itd
im = w styczniu itd
ab = od poniedziałku bis piątku
ab = od stycznia bis grudnia
bis = do
czyli (am) dodajemy przy tygodniach a (im) miesiacach natomiast (ab) i (bis) jest uniwersalne
czyli:
chcemy oznajmic kiedy idziemy (do szkoły)
w poniedziałek idę do szkoły
(Am) Montag ich gehe in der Schule.
we wtorek idę do szkoły.
(Am) Dienstag ich gehe in der Schule
w środę idę do szkoły
(Am Mitwoch ich gehe in der Schule.
W czwartek idę do szkoły
(Am) Donnerstag ich gehe in der Schule
W piątek idę do szkoły
(Am) Freitag ich gehe in der Schule.
w sobote idę do szkoły.
(Am) Samstag ich gehe in der Schule.
W niedziele idę do szkoly
(Am) Sonntag ich gehe in der Schule.
(Maskulinum). (der)
Siedem dni tygodnia wymowa
Montag |
Poniedziałek |
Montag |
Dienstag |
Wtorek |
dinstag |
Mittwoch |
Środa |
Mitwoch |
Donnerstag |
Czwartek |
Donerstag |
Freitag |
Piątek |
Freitag |
Samstag |
Sobota |
Zamstag |
Sonntag |
Niedziela |
Zontag
|
der Tag |
dzień |
jeden Tag |
każdego dnia |
täglich |
każdego dnia |
was für ein Tag |
co dziennie |
in einem Tag |
w jednym dniu |
sieben Tage |
siedem dni |
vorgestern |
przedwczoraj |
vor gestern Morgen
|
przed wczoraj rano |
heute |
dzisiaj |
heute Morgen |
dzisiaj rano |
am Morgen |
rano |
heute vor Mittag |
dzisiaj przed południem |
am Formitag |
przed poludniem |
Heute am Nachmittag |
dzisiaj po poludniu |
heute Abend |
dzisiaj wieczorem |
morgen |
jutro |
morgen früh |
jutro rano |
vor morgen Mittag |
jutro przed południem |
morgen Nachmittag |
jutro po poludniu |
morgen Abend |
jutro wieczorem |
am Abend |
w nocy |
übermorgen |
pojutrze |
Woche |
tydzień |
Wochenende |
wekend |
Pamiętaj o czasach ( przyszły przeszły teraźniejszya także tej zasady wystarczy podstawiać czynności w odpowiednie miejsca i jest gut.
Również należy pamietać że jak jest czas w zdaniu musi byc na pierwszym miejscu,
czyli w tym przypadku będą zastęować czasy słowa takie jak (dzisiaj jutro potem ) itd
Wzór
Jak chcemy stwierdzić jaki dzisiaj lub teraz (jest)dzień
Dzisiaj jest poniedziałek
Heute (ist) der Montag.
Jeżeli chcemy powiedzieć że już jakiś dzień( był.)
Wczoraj była niedziela.
(war) der Sonntag.
Jeżeli chcemy określić kiedy (będziemy) coś wykonać.
Pójdę w poniedziałek.
Ich (werde) am Montag (gehen.)
Jeżeli chcemy powiedzieć kiedy (przyszlam) (np do pracy).
Przyszłam w poniedzialek
Ich (kam) am Montag.
Jeżeli chcemy powiedzieć kiedy (poszłam) np do pracy.
Poszłam w poniedzialek
Ich (ging) am Montag.
Jeżeli chcemy powiedzieć kiedy (byłam) np w pracy.
Byłam w poniedzialek
Ich (war) am Montag
viel spass
a to nie koniec
darum = dlatego że:
Jeżeli chcemy powiedzieć że idziemy (w) poniedzialek;wtorek; itd wtedy dodajemy wyraz (am)
pamiętaj o czasach kiedy się cos zdarzyloi wtedy musimy zmienic formę skladania zdania, albo kiedy mamy zamiar cos zrobić
Chcemy powiedzieć ze pójdę w poniedziałek
Pójdę w poniedziałek
Ich werde am Montag gehen.
Chcemy oznajmić kiedy przyszlam.
Przyszłam we wtorek.
Ich kam am Dienstag
chcemy opowiedzieć jakąś historię np to się kiedy gdzieś poszłam ( np do sąsiadki)
poszlam w poniedzialek
Ich ging am Montag.
chcemy powiedzieć że bylam u lekarza w tym i w tym dniu i mi powiedziala ,,
Byłam w poniedzialek ,,,,,
Ich war am Montag......
czyli am = w
Teraz mamy drugie słówko (od);
Czyli od kiedy zaczynam pracować, od kiedy muszę brać leki itd mówimy wtedy (ab)
jeżeli mówimmy od kiedy chodzę do szkoły
Od poniedziałku chodzę do szkoly
Ab Montag gehe ich zur schule.
jeżeli mówimy od kiedy będę pracować
od poniedziałku będę pracować
Ab Montag werde ich arbeiten.
Jeżeli informujemy lub nas informują ,
dzieci od 3 lat,
Kindern ab 3 Jahren,
czyli (ab) = polskie od
|
|
|
|
|
|
|
|
Wer? stosujemy tylko do osób
Was? stosujemy Tylko do rzeczy
Jest to polski
Mianownik Kto? co?
Der (ten) Ein (jakiś)
Die (ta) Eine (jakaś)
Das (to) Ein (jakieś)
|
|
Wessen?
jest to polski
Dopełniacz Czyj? Czyja? Czyje? Kogo? Czemu?
Des ( tego) eines (jakiegoś)
Der (tej) einer (jakiejś)
Des (tego) eines (Jakiegoś)
końcówki es otrzymują tylko rzeczowniki M i N
Nominativ der Mann (mężczyzna)
Genitiv des Mannes (mężczyzny)
|
|
Wem?
Wo? (Gdzie leży książka) stan spoczynku
jest to polski
Celownik Komu? Czemu?
Dem (temu) einem (jakiemuś)
Der (tej) einer (jakiejś)
dem (temu) einem (jakiemuś)
plurar
den (jakieś) w l.mn. dodajemy do rzeczownika końcówkę n
|
|
Wen?
Wohin? (dokąd położyłeś- kładziesz książkę) stan ruchu
jest to polski
Biernik Kogo?
Ich liebe den Herr,
Den (tego) einen (jakiegoś)
Die (tą) eine (jakąś)
Das (To) ein (jakieś) |
|
|
|
|
|
|
|