[Maulwürfe] = kret]
Po kolei:
W polsce mamy 7 przypadków
natomiast w niemczech tylko 4 .
Polskie przypadkiPrzypomnienie
Mianownik |
Kto? wykorzystujemy tylko w stosunku do osób
(Kto to jest?) |
Co? tylko w do rzeczy
(Co to jest?) |
Dopełniacz |
Kogo?niema |
Czego?niema |
Celownik |
Komu? się przyglądam |
Czemu? się przyglądam |
Biernik |
Kogo? widzę |
Co?widzę |
Narzędnik |
Z kim?idę |
Z czym?idę ( jem)
|
Miejscownik |
O kim?myślę |
O czym?myślę |
Wołacz |
O! zwrot do kogoś czegoś ( np. mój drogi) |
|
Przypadki niemieckie- Fãlle
Nominativ |
wer? |
tylko do osób |
Kto ty jesteś? |
Wer ist das? |
mianownik
Kto? co? |
was? |
tylko do rzeczy
|
Co to jest?
|
Was ist das ?
|
Genitiv |
wessen? |
o osobę
|
kogo nie ma?
|
wessen ich nicht da?
|
dopełniacz
kogo?czego? |
|
o rzecz
|
czyje to jest?
|
wessen ist das?
|
Dativ |
Wem? |
Komu sie przyglądam
|
daj jemu. |
geben Sie ihm. |
celownik
komu? |
Wo? |
spoczynek
|
Gdzie leży książka
|
Wo ist das Buch?
|
Akkusativ |
Wen? |
Kogo widzę? lubię |
kochasz mnie? |
Du mich liebst? |
biernik
kogo? |
Wohin? |
ruch |
dokąd położyłeś książkę |
Wohin ist liegt Buch? |
Maskulinum |
rodzaj męski |
Femininum |
rodzaj żeński |
Neutrum |
rodzaj nijaki |
Plurar |
liczba mnoga |
Singular |
liczba pojedyńcza |
Das ist meine Mutter. –
To jest moja mama.
Was ist das?
Co to jest?
odpowiedź brzmi tak
Das ist eine Lampe. –
To jest lampa.
Das ist ein Buch. –
To jest książka.
Das ist ein Tisch. –
To jest stół.
|
rodzaj męski
|
rodzaj żeński
|
rodzaj nijaki
|
liczba mnoga
|
Nominativ
|
der
ten
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ein
Jakiś
|
die
Ta
,,,,,,,,,,,,,,,,,,
eine
Jakaś
|
das
To
,,,,,,,,,,,,,
ein
Jakieś
|
die
-
|
der Regen - deszcz
die Freude - radość
das Lesen - czytanie
Na to, w jakim przypadku jest rzeczownik wpływ ma znajdujący się przed nim czasownik lub przyimek.
W dużej części po czasownikach niemieckich będzie taki sam przypadek, jak po czasownikach polskich. Ale nie zawsze,
istnieje sporo wyjątków.W języku niemieckim nie ma np. występującychw języku polskim narzędnika i miejscownika.
Narzędnik |
Z kim ? (idę) |
z czym (jem) |
Miejscownik |
O kim? (myslę) |
o czym? (myslę) |
Przypadki te wyrażane są w języku niemieckim poprzez
mianownik lub przy użyciu odpowiednich przyimków
Rzeczownik w Nominativie występuje po czasownikach:
Ist das Haus groß? – Czy ten dom jest duży?
Peter ist Arzt. – Piotr jest lekarzem.
Hier ist meine Wohnung. – Tu jest moje mieszkanie.
speitete
W języku niemieckim rozróżniamy następujące zaimki pytające:
-wer – kto
Wer spielt Klavier?
-wessen – czyj, czyja, czyje
Wessen Gepäck ist das?
-wem – komu
Wem schenkst du die Ohrringe?
-wen – kogo
Wen lädst du zur Party ein?
-was – co
Was willst du heute machen?
-was für ein, was für eine, was für… – jaki, jakie, jaka, jakie;
Was für einen Badeanzug möchtest du?
-welcher, welche, welches, welche? – jaki, jaka, jakie;
Welcher Tag ist heute?
-wie – jak
Wie komme ich zur Post?
-wie lange – jak długo
Wie lange arbeiten Sie hier?
-wie viel – ile (rzeczowniki w l.poj.)
Wie viel Zeit hast du jetzt?
-wie viele – ile (rzeczowniki w l.mn.)
Wie viele Computerspiele habt ihr?
-wo – gdzie
Wo wohnt deine Tante?
-wann – kiedy
Wann kommt ihr zurück?
-woher – skąd
Woher kommst du?
-wohin – dokąd
Wohin fahrt ihr in den Sommerferien?
-warum – dlaczego
Warum weint sie?
.
|